Елена Кацюба
Москва


ДЕЛЬФЫ

«Исихия» по-гречески - тишина,
«эхо» - у меня есть, «ихо» - эхо,
«охи» - нет.

…и их исихии
сухая синь.
Но в мантии пиит нам - вон
тот кипарис.
А кипарис сему - мессира пика
в небо.
Но змеем зон
вилась дорога к морю
и взглядом вниз
вила залив
и
«ш-ш-ш-ш-ш-ш-ш»
вилось с олив.
Нас
винами манив,
вино руин и уронив
и осушив все чаши,
зной -
вор дна ел олеандров
мякоть.
А лестниц белый шаг
до клавиш сшивал код -
лад, и камень нем, а кидал
от сухих уст - «О!»
Эхо их - о.
Эхо ихо!
Ихо! - Охи…
У меня есть эхо
в Дельфах:
«Дай, оракул, злу карой ад!»

(портал «Читальный зал», гл. ред. Е.Степанов,
рубрика «Вне конкурсов и конкуренций 2018»)

Комментарий составителя Антологии И-стиха.

Первое, что бросается в глаза – это именно «поэзия для глаза», как определил палиндром М.Л. Гаспаров. Палиндромические строки Елена Кацюба выделила в своём стихотворении полужирным шрифтом, и легко увидеть, что строго палиндромические стихи здесь гармонично переплетаются с «обычными», более того, влияют друг на друга и семантически, и фонически, образуя единую – интегральную – форму, И-форму.

Любопытно сравнить рифмы палиндромных строк. В первой половине стихотворения наблюдаем своеобразный пунктирный монорим, акцентированный и даже несколько нарочитый: «залив / олив / манив / уронив», подкреплённой рифмой других строк («кипарис / вниз»). Однако нарочитость, как видим в тексте ниже, компенсируется (интегрируется с…) совсем другой рифмотехникой на тех же палиндромах: «код / кидал / ад». В последней компактной триаде сочетаются (интегрируются) несколько видов рифм, в том числе и диссонанс, и разноударная рифма. Такое разнообразие тут же подкрепляется интеграцией палиндромии и с «обычным» стихом (диссонансная рифма «охи / эхо / Дельфах»), и с омограммой, когда буквенная симметрия не «горизонтальная», как в палиндроме, а «вертикальная» – буква под буквой («Эхо их – о. / Эхо ихо!»). И именно образ «эха» символизирует и саму палиндромию как таковую («отражение» строки самой в себе), и саму И-форму, в которой строки и образы «отзываются» друг на друга…

Таким образом, обратив внимание, казалось бы, всего лишь на формальные особенности, приходим к выводу о цельности и своеобразии фоносемантического «сплава» стихотворения «Дельфы».